73 votes

Tmux frontières affiché comme x q au lieu de lignes?

Je vais avoir du mal à obtenir tmux pour afficher des lignes de frontières. Ils sont créés avec x et q. C'est un serveur debian squeeze et le paramètre est réglé sur en_US UTF8. J'ai aussi essayé d'ajouter

# instructs tmux to expect UTF-8 sequences
setw -g utf8 on
set -g status-utf8 on

lignes de .tmux.conf. Rien ne semble fonctionner. Je ne suis pas sûr si c'est un jeu de paramètres régionaux problème ou non. Il s'affiche correctement sur d'autres serveurs, mais pas la debian. J'apprécie tous les conseils que vous pourriez offrir! Merci...

70voto

rkallensee Points 402

J'ai eu le même problème avec du Mastic et de Windows 8 lors de la connexion à tmux en cours d'exécution sur une Debian Squeeze machine. Même lors de la définition du jeu de caractères UTF-8 dans PuTTY (dans les paramètres sous la Fenêtre de > Traduction > à Distance le jeu de caractères) je n'ai pas reçu le bon de dessin de la ligne.

Réglage de la Distance de jeu de caractères à "Utiliser l'encodage de police" a fait le tour pour moi.

60voto

Chris Johnsen Points 50064

Il existe une certaine incompatibilité entre votre émulateur de terminal et le terminfo entrée de base de données utilisé par tmux (l'un désigné par la variable d'environnement TERM lorsque vous commencez/attacher à un tmux serveur).


Par la VT100 Guide de l'Utilisateur, le Tableau 3-9: Spécial Caractères Graphiques, lorsque le "graphique" est sélectionné, x est utilisé pour dessiner la "barre Verticale" et q est utilisé pour dessiner des "Horizontale de la ligne de Balayage de 5".

En vertu de terminfo, le VT100 spéciaux les caractères graphiques sont disponibles en tant que partie de l'autre Jeu de Caractères de la fonctionnalité; voir la "Ligne Graphique" de la terminfo(5) de la page de manuel.


Sans doute (sur votre serveur Debian) l'efficacité de terminfo entrée de base de données indique que l'ACS est disponible, mais votre émulateur de terminal n'est pas réellement répondre à l'séquences de contrôle.

Les combinaisons de MODIFICATIONS de fichier indique que certains émulateurs de terminal (par exemple Mastic) ne respectent pas l'ACS séquences de contrôle quand ils sont en mode UTF-8. Ainsi, tmux 1.4 a un changement qui rend toujours utiliser les caractères UTF-8 au lieu de ca séquences lors de la fixation de client indique qu'il peut gérer l'UTF-8 (c'est à dire lors de la fixation, -u ou UTF-8 est présent dans LC_ALL, LC_CTYPE ou LANG; l' utf8 option de fenêtre est à propos de ce tmux attendre de la part de l'programmes qu'il exécute, pas ce qu'il peut envoyer au client).

Debian "squeeze" ne comprend tmux 1.3, de sorte que votre tmux probablement n'ont pas le "préfèrent UTF-8 dessin de la ligne" fonction (à moins qu'il tire d'un backports source).

Si vous ne pouvez pas réparer votre émulateur de terminal, ni de mise à niveau au moins tmux 1.4, alors vous pourriez être en mesure d'utiliser tmuxs' terminal-overrides option pour désactiver l'ACS aux fonctionnalités de sorte que tmux va retomber ASCII dessin de la ligne. Dans votre .tmux.conf (sur le système Debian):

set-option -ga terminal-overrides ',*:enacs@:smacs@:rmacs@:acsc@'

39voto

javamonk Points 356

Essayez de définir le jeu de caractères à "UTF-8" et "Utiliser l'Unicode dessin de la ligne des points de code" sous la Fenêtre -> Traduction dans votre mastic paramètres.

1voto

user250177 Points 11

sous windows/ mastic de la police que vous utilisez doit avoir les caractères à afficher jeu de traduction "UTF-8" et "Utiliser l'Unicode dessin de la ligne de code à points" et la police "courier new" et la plupart de ces problèmes disparaissent

Prograide.com

Prograide est une communauté de développeurs qui cherche à élargir la connaissance de la programmation au-delà de l'anglais.
Pour cela nous avons les plus grands doutes résolus en français et vous pouvez aussi poser vos propres questions ou résoudre celles des autres.

Powered by:

X