En essayant d'inclure un fichier source dans mon document latex en utilisant le paquet listings, j'ai eu des problèmes avec les trémas allemands à l'intérieur des commentaires dans le code. Utilisation de
\lstset{
extendedchars=\true,
inputencoding=utf8x
}
Les trémas dans les fichiers sources (encodés en UTF-8 sans BOM) sont traités, mais ils sont en quelque sorte déplacés au début du mot dans lequel ils sont contenus. Ainsi,
// die Größe muss berücksichtigt werden
dans le fichier source d'entrée, devient
// die ößGre muss übercksichtigt werden
dans le fichier de sortie.
NOTE : comme j'ai trouvé des erreurs dans ma configuration initiale, j'ai fortement modifié cette question.
1 votes
Quel encodage d'entrée avez-vous déclaré dans votre document et quel encodage utilisez-vous dans votre éditeur ?
1 votes
J'ai eu le même problème avec le français. IMO vous devriez essayer d'utiliser un encodage non-multi-octets, tel que Latin-1.
1 votes
Problème similaire avec le cyrillique. L'utilisation d'un encodage d'un octet résout le problème.